Prevod od "nada no" do Srpski


Kako koristiti "nada no" u rečenicama:

Não perderia por nada no mundo.
Ne bih ga propustio ni za sva blaga ovog sveta.
E não importa quantas cervejas você tomaria ou quanto churrasco você comeria ou o quanto o seu traseiro engordaria nada no mundo mudaria isso.
I bez obzira koliko piva popila ili roštilja pojela ili koliko ugojila dupe, ništa na svetu ne može promeniti to.
Eu não perderia isto por nada no mundo.
Nikad nije postojalo ovakvo srebro. Nikad nije postojalo ovakvo srebro.
Não perderia isso por nada no mundo.
Ne bih ovo propustio ni za što na svetu.
Eu não perderia isso por nada no mundo.
Ne bih propustio ovo ni za šta na svetu.
Não teria perdido por nada no mundo.
Ne bih to propustio ni za šta na svetu.
Não há nada no mundo que gostaria de mudar?
Postoji li išta na svijetu što bi želio promijeniti?
Não existe nada no escuro, que não exista à luz.
Kažem isto što mama i tata.
Está dizendo que não há nada no chip?
Kako nemaš? Zar ga nema na èipu?
Eu não perderia por nada no mundo.
Ne bih to propustila ni za što na svijetu.
Não existe nada no sector 14.
Није било ничега над сектором 14.
O Jorge pode usar a retroescavadeira que não estão usando no 14... e chame aqueles outros 4 ou 5 caras sentados sem fazer nada no 7 e no 10.
Хорхе може сам да покрене багер на четрнаестици.....и узми четири или пет од оних других момака.....који не раде ништа са Седмице и Десетке.
Não tem nada no porta-malas, senhor?
Имате нешто у гепеку, господине? Није...
Não tem nada no mundo todo a não ser seu irmão.
Немаш никога на свету осим брата.
Não podemos arriscar que ela saiba de nada no momento.
Ne smijemo riskirati da išta sazna.
Isso não significa nada no mundo real, especialmente um tão real como este.
On nema pojma sta se desava. Suvise je glup za ovo.
Não tem nada no seu braço sobre a porta estar trancada?
Ништа ти не пише на руци о уласку унутра?
Não perderia por nada no mundo!
Oh! Ne bih to propustila ni zašta na svetu!
Não achará nada no lugar aonde está indo.
Tamo neæeš ništa naæi. Gubiš vreme.
Claro, não perderia isso por nada no mundo.
Ne bih propustio to ni za šta na svetu.
Bom, como seu editor, nada no mundo me faria mais feliz.
Kao vašeg izdavača, očito me ništa ne bi više usrećilo.
Há documentos da alfândega, e uma testemunha que não viu nada no château.
Imamo carinska dokumenta i svedoka koji nije ništa video u zamku.
"Não há nada no deserto e nenhum homem precisa de nada."
Nema nièega u pustinji a nijednom èoveku nije potrebno ništa.
Não há nada no mundo que compartilhamos
Ništa na ovom svetu nemamo zajedničko!
Você quase não falou nada no caminho.
Jedva da si prozborila par reèi putem.
Não perderíamos isso por nada no mundo.
Ne bismo propustio da u svetu.
No Centro Médico de Corrales, no meio do nada, no Novo México.
Ne znam, Karulus medicinski centar u vukojebini u Novom Meksiku.
Tem certeza que não está escondendo nada no seu apartamento?
Сигуран си да ништа не кријеш у свом стану?
Nada no nosso negócio é simples.
Ништа у нашем послу је једноставан.
Você nunca ama nada no mundo como seu primogênito.
На целом свету, ништа ти није драже од првог детета.
Por nada no mundo, chama ele de Little John, tá bom?
Radi šta hoćeš, samo ga nemoj zvati Mali Džon, kontaš?
Nada no Jurassic World é natural.
U Svetu iz doba jure ništa nije prirodno.
Leve-o para a sala médica e não toque em nada no caminho.
Одведимо га у амбуланту и не пипај ништа до тамо!
Fazer nada no trabalho é aparentado com masturbar-se no trabalho; é totalmente inadequado.
Нерађење ничега на послу слично је мастурбирању на послу; потпуно је неприкладно.
falando por mim, eu me tornei uma pessoa melhor e mais gentil e com muito mais propósito em toda a minha vida, que falando por mim, eu não desistiria dele por nada no mundo."
govoreći u svoje ime, to me je učinilo mnogo boljom i mnogo plemenitijom i sa mnogo više svrhe u mom celom životu, da, govoreći u svoje ime, ne bih to menjala ni za šta na svetu."
Então, peguei a tradução em espanhol de "Harry Potter" e comecei a ler e, com certeza, não entendi quase nada no início, mas continuei lendo porque adorava o livro e, no final, pude acompanhá-lo quase sem problemas.
Nabavila sam španski prevod knjige i počela da čitam, i naravno da nisam razumela skoro ništa na početku, ali sam nastavila da čitam jer sam volela tu knjigu, i pred kraj sam mogla da pratim skoro bez ikakvih problema.
E portanto não há nada no software que imponha as regras.
Нема ничега у софтверу што намеће правила.
Outro aspecto da sociedade moderna, e a razão pela qual causa ansiedade, é que não temos nada no seu centro que seja não-humano.
Druga stvar vezana za savremeno društvo i zašto se u njemu javlja ta aknsioznost jeste to što u njegovom središtu nema ničeg što nije ljudskog porekla.
Estou mesmo com tanta pressa que estou pronto para enganar meu filho com uma historinha de nada no fim do dia?"
Da li sam toliko u žurbi da sam spreman da uvalim svom sinu ubrzanu verziju na kraju dana?“
1.3801939487457s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?